
В рамките на Международния панаир на книгата в Скопие на 16 април (събота) от 14 часа ще бъдат представени стихосбирките „Мидите имат две страни“ (Школките имаат два дела) на Поли Муканова и „Любов на площада“ (Љубов на плоштадот) на Владимир Левчев в превод на македонски, издадени от ПНВ Публикации. Книгите ще представят Славе Гьорго Димоски и Зоран Якимоски.
Теорија на струната
от Владимир Левчев
Таа улица на залезот
во тревата блеска како струна.
Соседната е во сенката
на бетонскиот блок:
таму светнаа прозорците…
Ако тргнеш по десната улица
по дваесет години ќе им бидеш дедо
на двајца внуци.
Ако тргнеш по левата –
за малку ќе те згази камион.
И ако продолжиш понатаму
низ не знам колку нечисти пречки
ќе треба да избираш –
со затворени очи
по миризбата
на пролетниот ветер пеку јануари?
Најсигурен GPS ти е интуицијата.
Но ти не знаеш
на кај одиш…
Улицата веќе е лизгава и студена.
Од струната прстите ти крвават…
Дожд, самотија, ѓубре…
Тука ништо не е совршено!
И што ти останува тогаш
освен да веруваш, дека во Рајот
сите струни свират…
Понекогаш ја слушаш ли
заборавената музика
од некој прозорец
спроти залезот?
Ја слушаш ли божествената музика?
Превод на македонски: Славе Гьоргьо Димоски
Доаѓајќи – заминувајќи
от Поли Муканова
временската разлика не може да го смени
залезот во твоите очи
доаѓајќи – заминувајќи
од зборовите
спомените
копнежите
мојата молитва
доаѓајќи – заминувајќи
срцето ми е аеродром
за бесконечни задоцнување
висови и падови
пристигнувам и заминувам
од тебе
и
во тебе
единствен воздуху
те сакам, затоа што постоиш
Превод на македонски: Зоран Якимоски